perfección imperfecta: pena jewels

Hay veces que una pasa un tiempo queriendo algo. Queriendo algo mucho. Y no se sabe muy bien por qué ese algo tarda en llegar. Pena Jewels no es Pena, es pluma en portugués. Ya os lo conté aquí y os os quiero enseñar mi nuevo anillo perfecto porque es imperfecto, porque está hecho a mano, porque está cargado de mucho amor, de trabajo y es de esas piezas especiales que te hacen sentir especial. 
+
Sometimes, we need something because of its beauty; we have needed it for a long time, and this is the case of this ring, which I have loved for a long, long time. Now, it has arrived at home. And it's more beautiful, handmade with love and has this imperfect perfection that makes it even more beautiful. You can find it at Pena Jewels shop.



Gracias Miriam/ Thanks, Miriam.

Fotos: Mercedes Pérez


houses at belgium

Saltando de blog en blog, llego a esta especie de Freunde von Freunden y de repente reconozco esa luz, ese verde y ese cartel vintage de Spa. Y no puedo evitar la sonrisa cuando me doy cuenta que, incluso por el interior de una casa, a veces ya puedo reconocer un país.

Coffeklatch es como el FvF belga. Y esta casa... me ha robado el corazón; o parte de él, que a veces parece que se ha quedado entre aquellas nubes, aquellas calles adoquinadas y aquella casi inexistente pero maravillosa luz.

+

This morning, sailing from blog to blog, I discovered this kind of Freunde von Freunden from Belgium, which has this kind of extremely magical light, this light that I recognize because of my last months living there. The truth is that Coffeklatch, and specially this house, have stolen my heart... Sometimes I feel like part of it it's still there, with its cloudy sky, its pavers and its almost nonexistent but wonderful light.



 All pictures from Coffeklatch


let's go party. let's find beauty.

Alguna vez lo he pensado. No hay nada fotografiable donde hay bullicio. Me da muchísima pereza llevar la cámara a eventos grandes, fiestas donde solo se bebe y se baila, y todo parece decorado por banderolas gigantes patrocinadas por marcas. Pero incluso en estos lugares masificados se puede encontrar la belleza, incluso alguna imagen de paz (inexistente en la realidad).

Bueno, hoy es viernes. Let's go party. Let's find beauty.

+

Sometimes I think that there's no beauty in places full of people, such as concerts, festivals or street parties. But last days I discovered that even in these situations you can find beauty or peaceful images of something isolated, that is not exactly reality. But, you know what? Today is friday, so let's go party... let's find beauty.


 Fotos: Mercedes Pérez, julio 2012

café del jardín & museo del romanticismo

Hace aproximadamente un mes me invitaron a merendar en el Café del Jardín y pude disfrutar de una visita al Museo del Romanticismo.


+

Few weeks ago I was invited to have a coffe at Café del Jardín, inside the Museo del Romanticismo, just in the city center (Chueca). If you want to know more about this lovely place, just read my new post at Absolut Mode Society (here).


Nuevo post en

Fotos: Mercedes Pérez

best of...

Lo mejor del verano son las tardes interminables. Lo mejor de mis ventanas son las contraventanas. Lo mejor que ha entrado en mi armario en los últimos días es este bolso. Lo mejor de todo es que tiene dos compartimentos y su forma cuadrada es perfecta para cargar con mi nueva cámara y que vaya protegida. Lo mejor de mi cámara es que con ella, no paro de hacer fotos. Lo mejor de hacer fotos es poder compartirlas a través de este blog. Lo mejor de este blog sois vosotros. 

***

Best of summer are the infinite afternoons. Best of my windows are their shutters. Best of my last purchases is this lovely bag. Best of the bag is that it's perfect to carry my new camera. Best of my new camera is that I lately  spend my days taking pictures of everything. Best of taking pictures of everything is sharing it on this blog. Best of this blog is you.




 Imágenes: Mercedes Pérez, 2012






meatballs in gent: balls & glory

Albóndigas. En español no suena demasiado bien. A mí me sugiere señora gorda, con los dedos como morcillas redondeando cada pieza de carne picada y sumergiéndola en una salsa, quizás, tostándola ligeramente en la sartén y añadiendo cebollita picada.

En Gante, las pude probar en un sitio que se llama Balls & Glory. Bolas de carne o meatballs suena mejor. Si van rellenas, la cosa mejora y si además no son estilo "guiso", mejor que mejor.


Muy lejos de la señora haciendo albóndigas (en parecido y en distancia), Wim Ballieu es un jovencísimo cocinero, muy guapete y bastante conocido en Bélgica (tiene un programa de cocina en uno de los canales flamencos del país). Wim rellena sus meatballs con mucho amor y con ingredientes 100% naturales.

El lugar es una maravilla: sencillo, decorado con flores, frutas, suelos en verde menta y notas pegadas con washi tape. Sin duda uno de esos lugares que no os podéis perder si viajais a Gante próximamente :)

Have fun!


Fotos: Mercedes Pérez 2012

one day in the park

No había excusa: sol, aire fresquito y el aperitivo a mediodía. Pero antes, un paseo por el parque, con libro, mi cámara y mis nuevas gafas de Persol.

Gafas Persol - Zapatos Malababa - Bolso Aïta


Lo cierto es que es la primera vez que hago un pedido online de gafas graduadas. Si os digo que fue tan sencillo como comprar unas de sol seguramente ni me creais... Bueno, al menos la próxima vez intentadlo simplemente porque tienen un montón de marcas o... porque como a mí, el estilo intelectual de Persol os vuelve locos.

Por cierto, la perfecta mañana de domingo.

Fotos: Mercedes Pérez
Gafas cortesía de Mister Spex

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...