lo mejor de 2011: las personas


Durante estos días no he parado de ver lo mejor de este año en otras publicaciones. Las mejores colecciones, las mejor vestidas, los post más leídos, los mejores blogs...

Yo de este año, sin duda, me quedo con las personas. Con todos aquellos que he conocido gracias a galletasdeante. Porque este blog no solo me trae visitas, me ha traído a cientos de amigos que sin este blog jamás hubiera conocido.

Para mí 2011 ha sido un año difícil, pero para galletasdeante ha sido el mejor. Así que MIL GRACIAS a todos los que me habéis leído, os habéis reído, habéis discrepado o habéis coincidido. A los que me mandáis emails para pedirme consejo (incluso para vuestro vestido de novia!), a los que lo hacéis para simplemente saludar, a todos aquellos que sin querer nada a cambio me escribís para darme las gracias por alegraros unos minutitos de cada mañana. 

También a aquellos que he conocido por inquietudes que han surgido a través del blog; en especial a mis niñas del curso de costura.

A todo el equipo de Absolut Mode Society, no tengo palabras para agradecer la confianza que habéis depositado en mí, en este blog tan pequeñito que participa en este proyecto tan grande y a todos los bloggers que he conocido gracias a este proyecto.

A otros bloggers que me habéis hecho sonreir, que me habéis sacado una sonrisa en algún momento, que me habéis regalado imágenes preciosas, nueva música o que habéis inpirado algunos de mis post.

A los que me comentáis casi a diario y a los que no lo hacéis pero que estáis ahí cada día, calladitos pero lectores, al fin y al cabo... ¡¡Os quiero igual!!

A las y los ejecutivos de cuentas de las agencias de comunicación, que aunque a veces sois muchos y nos colapsáis el correo, os agradezco mucho el interés. A los que en alguna ocasión he contestado un poco mal porque este blog no es un tablón de anuncios gratuito (ya se que no es vuestra culpa pero sois la cara visible de las marcas...). A todos los que no contesto por falta de tiempo, ¡muchas gracias!

A las marcas que habéis confiado en mí.

A mis queridos sponsors: ayudáis a mantener, día a día, este blog. Sois el alimento literal de quién lo escribe cada día, así que se puede decir que galletasdeante es así de bonito gracias a vosotros. 

Y por último, a todos aquellos que están conmigo, día a día, detrás de este blog. Ellos no aparecen por aquí, no firman y no salen en las fotos, pero son parte de igual manera, o en mayor parte aún, porque son los que me mantienen a mí en pie. 


Gracias a todos, y feliz, feliz, 
feliz 2012

Foto: Mercedes Pérez

beth février

Uno de los motivos por los que tenía tantas ganas de llegar a casa estas Navidades era porque sabía que algo muy guay me aguardaba en el buzón. Y es que, hace poco, fui la ganadora de un sorteo genial. Beatriz Caballero, a la que muchas de vosotras conoceréis por su precioso blog Beth Février.

Beatriz nos hizo a las dos ganadoras una libreta totalmente personalizada  

+

This year I really wanted to get home this Christmas because I knew there was something really cool waiting for me at the mailbox. I recently was the winner in one really amazing giveaway organized by Beatriz Caballero. You must know her because she has a lovely blog called Beth Février.

Beatriz made us (both winners) a fully customized notebook  


Y yo os puedo asegurar que ha sido uno de los mejores regalos de esta Navidad :)

+

And I have to admit that it has been one of the best gifts this Christmas :)



Foto: Mercedes Pérez
Libreta personalizada: Beatriz Caballero

lo mejor no siempre está en el interior

Aunque soy una persona totalmente digital, adoro el papel. Prefiero un libro a un Kindle, no uso el Evernote en el iPhone y siempre voy cargando con mi Moleskine y mi par de bolis (cada uno de un color) para tomar notas en cualquier momento.

Me pasa igual con los regalos. Me encanta la tecnología (siempre me hace falta un Mac más grande, una Wacom mejorada o el último iPhone), pero envuélvamelo bonito, por favor.

+

Although I am a fully digital person, I love the paper. I prefer a book to a Kindle, I do not use the Evernote on my iPhone and I always carry my Moleskine and my pair of pens (both different colours) to take some notes at any time.


It's the same with gifts. I love tecnology (I always need a bigger Mac, an improved version of Wacom or the last iPhone), but please, "wrap it nice".






creative spaces: Ana Cubas

Una de las personas que más ilusión me hacía que formara parte de los Espacios Creativos es Ana Cubas. Primero porque tuve la suerte de conocerla en persona (esto es algo que me encanta de tener un blog: conocer un montón de gente interesante con la que se comparten aficiones, inquietudes y gustos). Segundo porque Ana es creativa, creativa. De las de verdad. Ana es la mitad de Pues a mí me gusta, es ilustradora e interiorista. Y lo hace así de bien:


Ana nos cuenta en primera persona cómo decidió compartir su estudio con todos nosotros:
"Cuando Mer nos propuso mostrar nuestros espacios creativos todavía hacía calor. Le mandé un correo de inmediato porque justo esa mañana había decidido hacer una entrada de mi estudio, encantada con la luz que entraba en casa. Fue una de esas coincidencias que no me gusta pasar por alto y así se lo conté. El hecho es que fue pasando el día, se fue yendo la luz y no hice las fotos. Un desastre que hace que tenga sentido mi carácter mayoritariamente cuadriculado. Una especie de excepción que confirma la regla. 
Hoy por fin ven la luz las fotos de mi espacio de trabajo. Al final son de Rafael, algo que es una suerte para mí y para el propio estudio. Y estoy encantada de que puedan verse en estas galletas de ante de las que soy fan."





"Diseñé el mueble en el que hago mis dibujos, mis planos y paso la mayor parte del día en un espacio anexo al salón que debía servir en principio como comedor. Reutilizando dos módulos que teníamos de la otra casa, ajusté el alzado para sacarle el mayor provecho posible. En una casa pequeña como la nuestra es importante que las zonas comunes cumplan varias funciones si no se quiere prescindir de nada, así que era prioritario ocupar poco espacio para poder invitar a nuestros amigos a cenar. Que no todo tiene que ser trabajo." 


"Me gusta que mi estudio sea blanco porque refleja la luz y no me distrae. Además, en un espacio blanco lo que se ve es lo que una produce, no el espacio, y eso me resulta muy interesante para valorar si lo que hago me gusta o no. Por ejemplo, después de terminar una ilustración, la cuelgo unos días para decidir si me convence. Si le cojo manía pronto es porque no me parece buena, así que la destierro al cajón de los dibujos perdidos y a otra cosa. De esa manera, sólo tengo a la vista lo que de verdad me gusta ver: la colección de cuadernos para dibujar, muchos cartones de embalar que guardo o recupero de la calle, los tarros llenos de rotuladores y mis animalicos, regalo de mi hermana." 

Podéis visitar el portfolio de Ana aquí y disfrutar de lo que a ella le gusta en su blog

Y yo aprovecho para mandarle un beso enorme y agradecerle enormemente compartir su talento con todos nosotros.

desconexión

Con algunas neuronas de menos caigo en la cuenta de que llevo aquí desde el viernes. Y empiezo a ser consciente de todos los emails que no he contestado, los tweets que he respondido 48 horas más tarde, los post que aún no me he sentado a escribir. A todos a veces nos viene bien descansar, incluso de aquello que nos encanta hacer. Y aún así no podemos dejar de hacerlo.


Few neurons less later, I notice that I have been here since Friday. And I realize all the things I haven't done: unanswered emails, late responses to tweets or posts waiting to be written. It is always important to have a break, even if we love our work and all the things we do. And even so, we can't stop doing that.


 1/ Bruselas en Navidad. 2/ Sandwich en Madrid. 3/Anillo de COS. 4/Estación de Atocha. 5/Jazmines en el suelo, Córdoba. 6/Bus Madrid-Barajas (Cementerio de la Almudena). 7/Otoño europeo. 8/Atardecer junto a casa. 

 Todas las fotos son propiedad de este blog

la maquetación exquisita

Reconozco mi adoración por las tipografías sencillas, las maquetaciones meticulosas, la fotografía cálida, el papel cuidado y el contenido que aporta calidad, sencillez y un estilo de vida, más que una vida con estilo.

Lejos del consumismo barato (que no de precio) y aburrida ya de marcas, eventos y gente casposa, me alejo cada vez más de publicaciones ostentosas que no son nada. Que regalan cualquier cosa, reclamando la atención de quienes jamás podrían comprar una sola prenda de su interior, y que, a pesar de su peso, carecen de contenido.

Hoy os quiero hablar de dos publicaciones que saben que el lujo está pasado de moda. 

Apartamento. La descubrí hace un año y medio en Magasand. Apartamento habla sólo con su exquisita maquetación. Habla de orden, de calidez y de hogar. Al final, Apartamento habla del bienestar, de lo que somos realmente, que somos únicamente en casa. Sin artificios ni publi, ni objetos regalados. Es una publicación íntima, acogedora y real. Con moqueta, calcetines y colillas en el cenicero.

+

I admit I just love simple fonts, meticulous layouts, warm photography, delicate paper and high quality content, simplicity and a ¨way of life¨ more than a ¨stylish life¨. 

Far from cheap consumerism (not in terms of price) and already bored of Brands, events and cheesy people, I distance myself from flashy publications that are merely nothing. Not significant items are given as presents trying to get the attention from those who will never buy any piece of what they are showing in their pages. Heavy pages that lack of content.

Today I’d like to talk about two publications that know luxury is old fashioned. 

Apartamento. I first saw it one year and a half ago in Magasand. Apartamento can get you only with its exquisite layout. It’s all about tidiness, warmth and home sense. At the end of the day, Apartamento is all about welfare, about what we really are, only at home. Neither artifice, advertising nor presents are needed. It’s an intimate, welcoming and real publication. With carpet, socks on and cigarette butts.

Imagen de Thank you, ok
Texto original de la web de Apartamento

Hace unos meses, Raquel (Gratis Total) me descubría Kinfolk Magazine, A guide for small gatherings, o la búsqueda de la belleza, la armonía, la elegancia, y el estilo de vida sencillo. Detalles, naturaleza, femineidad y comida. Pero también moda: en el campo, en la bici, ante el frío y ante tener que caminar sobre la hierba. Así que aquí no hay tacones, ni joyas, ni perfumes exclusivos que puedes comprar en centros comerciales atestados de gente.

+


Months ago, Raquel (Gratis Total) introduced me to Kinkolk Magazine, "A guide for small gatherings", or the quest of beauty, harmony, elegance and style from a simple way of life. Details, nature, femininity and food. But also fashion: in the countryside, riding a bike, facing the cold and walking in the grass. No heels, jewellery, exclusive perfumes (that you can find in crowded shopping centres) are allowed.


Tanto Kinfolk como Apartamento son publicaciones mencionadas en algunos de mis blogs favoritos, esos que casi no hablan de moda pero que son más modernos que ninguno.

De modo que, bienvenidos a esas otras cosas que ya se empiezan a respirar. O al menos bienvenidos a todos aquellos que queráis formar parte de este club.

+

Both Kinfolk and Apartamento are mentioned in some of my favourites blogs. That kind of blogs nobody talks about, but that kind of blogs, which are more modern than any other, at least for me. 


So, please be welcome to those things you can feel in your bones. Or at least, welcome to all of you who want to join this club.

Video:
Kinfolk Magazine

los olores y yo

El otro día pasaba por Zara Home y no pude evitar acercarme a oler la nueva colección de velas "especial navidad" que sacan cada año. Hay una de jengibre que huele que alimenta y vienen en una cajita de terciopelo roja, ideal para regalar (y que te regalen).

Hace algunas semanas pasaba por esta tienda... 

+

The other day I was having a walk and I passed by Zara Home. I couldn’t resist getting closer and smelling their annual candle Christmas collection. The ginger candle is just amazing and you can find it in this beautiful red velvet box, perfect to be given (or received) as a present.

Weeks ago, I passed by this store…

Anina Soap Creatories, Gante. ©Mercedes Pérez
Y cuando pasaba, recordaba el olor de los Jabones de Olivia (tengo uno pequeñito que me regaló Merche en su tienda especial para lavar lana, que huele a lima y heno) y que mantengo cerrado aún (para no gastarlo). Juro que mi obsesión es tal que lo mantengo en mi escritorio para olerlo en momentos en los que necesito inspirarme "hasta por la nariz" (no me entendáis mal, el olor de los Jabones de Olivia es lo más fuerte que entra por mi nariz).

Hace algunos meses descubrí gracias a las chicas de Pigocha Mavila unas velas de la marca Bougies La Française, que aún no he podido encontrar (la del olor que me gusta, claro, juraría que eran Quintaessence). Olían a tranquilidad, a blanco, a limpio y a trabajar agustito.

Hace unos años estuve en esta tienda de París: OFR, una librería de libros de moda nuevos y antiguos, revistas de ahora y de antes, sala de exposiciones/ galería de arte... Pues bien, recientemente han comenzado a comercializar su vela, su olor, a la que han llamado nada menos que Quotidiano Brillante.

+



And when I was around, I remembered the smell of Olivia’s Soaps (Jabones de Olivia) (I have a little one Merche gave to me in her store, made to wash wool. It smells like lime and hay (I keep it closed not to waste it). I swear to you my obsession is so considerable I keep it at my desk to smell it in those moments I need inspiration even through my nose (don’t get me wrong, Olivia’s soap smell is the strongest thing that get close to my nose).


Months ago I discovered, thanks to Pigocha Mavila girls, candles from Bougies La Française brand. I still have not managed to find them (concretely, the one candle I love the most, it is named Quintaessence, as far as I can figure). They smelled like serenity, whiteness, purity and working in peace.

Years ago, I was in this Paris store: OFR. It is a bookstore specialized in fashion books, old and new, magazines from now and then, showroom, art gallery … Recently they started selling their own candle, their smell, and they named it Quotidiano Brillante.

Foto: Stephane Saclier
A un imperio textil nacido en Arteixo, una preciosa tienda de lanas de Madrid o una librería con encanto en París se suman otros como un periódico (que lanza una vela con olor a tinta), una concept store de la que todo el mundo habla (que saca una vela con el mismo concepto que su sac en papier) o una de mis revistas favoritas que ya tiene su olor (por nada menos que 60 euros).

El caso es todos queremos nuestro olor ad hoc. Ese olor característico de nuestra marca, convertirla en aspiracional, evocadora e inspiradora...

Y yo este año les pido a los reyes mi propio olor. El olor de este blog, la esencia de galletasdeante. Y entonces me digo: "esto es egocentrismo y no lo de los egobloggers..." Pero qué le vamos a hacer. Por el olfato me ganan. Y si además tiene mi personalidad, mi sello... ¿qué más podría pedir? ¿Sería esto posible? Y sobre todo... ¿a qué olería este blog?


+



Next to the textile empire born in Arteixo, the beautiful wool store in Madrid or the charming bookstore in Paris, you can find other players such as newspapers (selling an ink fragrance candle), a well-known concept store (with a candle following the sac en papier concept) or one of my favourites magazines, offering its own fragrance for 60 euros.

The point here is that all of us want to have our own ad hoc fragrance.
A particular smell for our brand, that is aspirational, evocative and inspiring.

This year I ask to the Three Wise Men my own fragrance. The smell of this blog, the essence of galletasdeante. And then, I say to myself: “Check this out egobloggers, this is pure egocentrism!” But what can I do if smells are my weakness. On top of this, it would contain my spirit, my personality.. What else can I ask for? Would that be feasible? And the most important thing… which would be the smell of this blog? 







ahora sí

Ya es Navidad. Ir de compras se vuelve la peor de tus pesadillas, hacer una reserva para cenar es casi imposible, los vuelos triplican sus precios, volvemos a comer como si no hubiera mañana... pero está todo TAN bonito que dan ganas de que estos dichosos días no se acaben nunca.


 Así que ahora sí...

mi nuevo vestido favorito no es un vestido

Hace unos días recibí mi nuevo vestido favorito. Mi nuevo vestido favorito no es exactamente un vestido, lo cual hace que sea más especial. Mi nuevo vestido es un mono y es de Mónica Cordera. Y todo el mundo que me lo ve me pregunta dónde me he comprado este precioso vestido porque además de bonito sienta como un guante. Es versátil, es diferente y es comodísimo.

Hoy hace muchísimo frío aquí. Así que lo he combinado con un cuello de pelo de conejo que me regaló mi madre a principios de temporada, medias muy tupidas y mis botines chollo que os enseñé aquí.



©Mercedes Pérez, 2011




el último botón de la camisa

Jamás lo hubiera pensado, esto sí que si me lo cuentan hace unos años casi me partiría de la risa. Pero sí, he sucumbido a los cuellos cerraditos, y si van con adorno o son tipo bebé, mejor. Para muestra, un botón, nunca mejor dicho, el último botón de la camisa.

Vestido de Asos (más info aquí)
Camisa de Asos, jersey de H&M e imperdible de una falda escocesa de cuando era pequeña.
Cuello de Zara (mi última adquisición de la que estoy perdidamente enamorada) y jersey de Sfera del año pasado.

Fotos: Mer

chocolat chaud

Hoy es domingo y es hora de merendar. Y nada mejor que hacerlo en uno de esos sitios calentitos, repleto de luces de navidad, donde casi en cada mesa hay un radiador encendido. Esos sitios decorados en madera, donde tienen tarta del día y el chocolat chaud se convierte en el protagonista de la tarde.

Tarta de queso con speculoos (galletas típicas belgas con jengibre y mucha canela)
Paso 1: Chocolate + leche caliente
Paso 2: Echamos las pepitas dentro de la leche caliente.
Paso 3: Removemos hasta convertir nuestra leche en un auténtico "chocolat chaud".

Disfrutar!
Mmmm, dulces domingos de diciembre...  

Fotos: Mer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...